第19章 引狼入室

  “付新先生,我想问一下,您能不能给我吗做翻译啊?”付新正和张翻译聊着聊着,这是,一旁注意力还在数控机床上面的史蒂文突然说道,将两人问了一个猝不及防。
  当然,一个是欣喜,正愁没套近乎的机会呢;一个是难堪,怎么又来了!
  “史蒂文先生,这不太好吧!我给您做翻译,这回让其他人很难堪的啊!而且,我还有我自己的事情要做啊!”付新“为难”地说道。
  史蒂文依然没有放弃,追问道:“付新先生,请您放心,其他的事情,我们会协调好的,我现在就想知道,您的工作,是否很重要,非您去做不可呢?”
  “我的工作倒不是非常重要,只是,我去给您做翻译,实在不合适啊!”
  “付新,怎么了,你怎么一脸为难的样子,遇到什么困难了吗?”数控机床的演示已经结束了,最终做出了一个27齿的齿轮,然后人群就开始散开了。郭振峰,这时也回过神来了,见付新一脸为难的样子,他听不懂外语,也不知道发生了些什么,于是朝付新问道。
  “有点,这个老外想请我去做翻译,可是……”
  付新还没说完,郭振峰就给打断了,然后兴奋地说道:“可是什么,这是好事啊!被外国人请得去做翻译,这有什么不好的!有什么问题郭叔给你担着!”说到这里,郭振峰贴到了付新的跟前,对着付新的耳朵说道:“我听说给外国人做翻译能有好多的美金啊!这么好的事,你上哪找去!”
  付新依然没有答应,苦笑了一声,朝郭振峰小声地说道:“郭叔,首先,人家有了翻译,我擦进去不合适吧;第二,我爹那还给我安排了任务呢!我爹的脾气你又不是不知道,我总不能领着工资不干活吧!”
  郭振峰听完,转着眼珠子想了一会儿,说道:“付新,你爹那里,我可以帮你搞定,不过这个人家有了翻译一事儿,我看,人家既然请了你,多你一个也没什么嘛!”
  郭振峰并不知道史蒂文请付新的同时,还要辞退张翻译。
  “这位是?”史蒂文见付新和一个中年男子窃窃私语了这么久,也可能是有些不耐烦了,指着郭振峰,向付新问道。
  “哦,史蒂文先生,我给您介绍一下,这位是我的上司,我们工厂的副厂长,名字叫郭振峰。”人家既然问到了,付新也就没有矫情,很爽快的介绍道。
  听完付新的介绍,史蒂夫立即伸出双手,朝郭振峰说道:“噢!您好,郭……振……峰……厂长,很高心见到您!”
  “郭叔,史蒂文先生在跟你打招呼呢!”由于史蒂文说得是英语,所以付新立即在一旁解释道,完全忽视了反应迟钝的张翻译的存在。
  “哦,你好!史蒂文先生。”郭振峰就算再怎么不懂,人家伸出双手要握手的意思还是看得懂,于是同样伸出自己粗糙的双手,用中文学着付新称呼对方的方式朝对方握手道。
  只是他心底在疑惑,“这外国人的名字好奇怪!”
  “噢!郭振峰先生,我从你的手上感觉到,你一定是一个伟大的工人,”史蒂文对于简单的中文礼貌用语还是懂得那么一点的,没等旁边俩人翻译,他就握紧了郭振峰的双手,这时他感受到郭振峰手上的老茧,惊叹地说道。
  “郭叔,对方在表扬你是一个伟大的工人。”依然是付新在旁边解释道,那张翻译蹩脚的英语根本跟不上节奏。
  “谢谢!”不知道郭振峰这个没见过世面的副厂长从哪学来了一句表示感谢的英文,朝对方说道。
  “太好了,您竟然会说英文!”听到郭振峰嘴里说出一句发音不是很标准的英文,史蒂文瞪大眼睛惊叹道。
  “郭叔,您会说英语吗?”付新同样有些奇怪,疑惑地朝郭振峰问道。
  “不会啊,刚刚这一句我是跟我家那丫头学的,呵呵!”郭振峰见几个人都是惊讶的表情,也知道他们为什么这么想了,于是红着脸,不好意思地解释道。
  “哦!”付新应了一句,随后朝史蒂文解释道:“史蒂文先生,我的上司并不会说英文,刚刚这一句只是他意外学来的,就像您懂得几句中文一样。”
  “哦!”史蒂文有些失望地答道,心底在想,如果对方真得会说,那么这个工厂一定是有名的工厂,这样,说不定可以从对方手里拿到一些订单,毕竟刚刚他是看得是那么的着迷!这样该多好啊!
  “对了,付新先生,既然郭振峰先生是您的上司,您一定可以向他请假的,麻烦您将我的话转告给他,我想请您做我的翻译,一百美元一天!希望他能够答应。”
  “好的!”付新前面都是矫情,现在他觉得演的差不多了,于是就爽快地答应了下来,随后他朝郭振峰说道:“郭叔,这个老外说,想请我做翻译,一百美元一天,他说希望您能批准我的假期。”
  听到付新说一百美元一天,尽管他从别人那里听到消息之后,认为对行情已经有了一些了解,可现在依然被吓得一跳,惊讶又惊喜地朝付新说道:“一百美元?这么多!还不快答应下来啊,你爹那里,我会去帮你说好的,回头只要你给郭叔我买一包红塔山就行了!呵呵,自从上次出差抽到了这种烟,我是一直念念不忘啊!”郭振峰感慨的说道。
  “一百美元!”一直反应迟钝的张翻译这时也反应了过来,她给这群老外做翻译,才十块钱人民币一天啊,可这付新,一百美元一天,实在是把她给吓到了。
  付新没有理会张翻译的惊讶,他对给史蒂文等人做翻译一事已经上心很久了,前面的可以只不过是演戏,于是他向史蒂文说道:“史蒂文先生,我的上司已经答应了,只是……”
  “只是什么?你们中国人待人接物什么都好,就是说话不爽快,只是什么?”史蒂文有些“不高兴”地说道。
  “只是,我希望您不要辞退张女士!不然会让我们很难做的。如果您非辞退他不可的话,对不起,我不能给您做翻译了。”付新答道。
  他这么做,第一是对自己有信心,相信史蒂文一定不会舍得放弃他这么一个优秀的翻译;第二,他不想莫名其妙的得罪人,这张女士能用蹩脚的英语在这广交会上做翻译,一定不会是简单的人物。
  “谢谢你了,付新同志。”这一回张翻译倒是反应的很快,听到付新这么说,他感激地向付新鞠躬道。
  “为什么啊,她没有给我做事,我为什么要留下他给他发工资啊,没必要啊!”在史蒂夫这种西方世界的资本家眼里,利益才是至上的,什么人情之类的还要往后靠,所以他根本没有听出付新话里面的道道。
  付新解释道:“这个,是这样的,史蒂文先生,如果您请了我,将她给辞退的话,这样会让我们都很为难,我们中国是讲究人情的社会,希望您能谅解。”
  史蒂文抬头看着天上考虑了一会儿,随后说道:“好吧,付新先生,为了能够请到您这么一个优秀的翻译,我决定,宁可多花一点钱,不辞退张女士。不过我也有个条件。”
  “请您先说说看!”人家提出条件,都还说具体是什么,就不要随便答应,不然是会吃亏或者得罪人的。
  “嗯,我的条件是您成为我的翻译之后,张女士就不用来了,但是工资我照样开给她。”史蒂文毫不犹豫地说道。
  “这外国佬这么做,是在担心什么啊?难道他在怀疑这张女士商业间谍。如果是这样的话,这就有点难办了。”付新心底想到。
  确实,人家史蒂夫怀疑对方是商业间谍,如果没有什么证据的话,不可能。这样说来,如果这张翻译真得是什么商业间谍,这就难搞了。想到这里,付新看向了张翻译。
  “付新,你们怎么都看着人家女同志干嘛?这样不礼貌的啊!”一直在旁边打酱油的郭振峰这时看到几个老外已经付新都盯着人家张翻译看,于是疑惑地朝付新问道。
  “哦,没什么!”付新回了神,随意地答道。
  郭振峰见付新心不在焉地答了他的话,可能觉得是有什么事情不能说出口吧,也就没有为难付新,继续做他的打酱油大业去了。
  “史蒂文先生,我能够接受您的条件,但是,我希望您能对这件事儿保密,不然我的上司知道了,我是要受处分的!”考虑了一下子,张翻译用她的蹩脚英语答道。
  史蒂夫对于中国政府的办事严谨性是有一些了解的,如果眼前这张翻译收了自己的钱,却没有做事,被她上司知道了,一定会受处分的,于是他很爽利地说道:“请放心,张女士,我们一定不会将您的情况让您的上司知道,我们公司的信誉,应该是值得您肯定的!”这史蒂文说到最后,他还不着痕迹地夸了自己一顿。
  “那好,我答应您的条件,史蒂文先生。”张翻译迟钝了一会儿,终于把史蒂文的这一段给搞懂了,然后点了点头,“高兴”地说道。
  自己的能力,只靠人同情,不被人肯定,也是一种悲哀啊!

上一章目录+书签下一章